Franck Mairot
Resumé du logiciel Subtitle Edit par notre expert
Franck Mairot | Rédacteur spécialisé en Sous-Titrage
8/10
Prise en main8/10
Fonctionnalités8/10
Design8/10
Support8/10

Subtitle Edit est un logiciel de sous-titrage conçu par Nikse.dk, qui se distingue par sa facilité d’utilisation et ses fonctionnalités robustes. Que vous soyez une start-up, une PME ou un grand groupe, cet outil est parfaitement adapté à vos besoins de sous-titrage.

  • Facilité d’utilisation : Même sans être un expert en technologie, vous pouvez utiliser Subtitle Edit sans difficulté. Son interface conviviale et intuitive facilite grandement le travail de sous-titrage.
  • Fonctionnalités robustes : Subtitle Edit offre une gamme complète de fonctionnalités qui facilitent le travail de sous-titrage. Vous pouvez ajouter, éditer et supprimer des sous-titres, synchroniser les sous-titres avec la vidéo, et bien plus encore.
  • Compatibilité : Subtitle Edit supporte une large gamme de formats de sous-titres, ce qui le rend très polyvalent. Peu importe le format de vos vidéos, cet outil est capable de gérer vos sous-titres.
  • Gratuité : Contrairement à de nombreux autres logiciels de sous-titrage, Subtitle Edit est totalement gratuit. Vous pouvez profiter de toutes ses fonctionnalités sans débourser un centime.
  • Support multilingue : Subtitle Edit prend en charge de nombreuses langues, ce qui le rend idéal pour les entreprises internationales qui ont besoin de sous-titrer des vidéos dans différentes langues.

Au final, Subtitle Edit est un outil performant et polyvalent, qui vous permet de sous-titrer vos vidéos facilement et efficacement. Quel que soit le type de votre structure, vous trouverez en Subtitle Edit un allié précieux pour vos besoins de sous-titrage.

Sommaire
Partager sur :

Édition et synchronisation avancée des sous-titres

Ce logiciel gratuit et open source permet de créer, ajuster, synchroniser et traduire des sous-titres pour des vidéos. Il offre des outils visuels puissants pour corriger le décalage entre la piste vidéo et les sous-titres, notamment via une timeline, un affichage de forme d’onde audio ou un spectrogramme. L’ajustement peut se faire de manière précise sur le début, la fin ou la vitesse des sous-titres, avec plusieurs méthodes de synchronisation disponibles.

Compatibilité étendue avec les formats de sous-titres

Le logiciel prend en charge la lecture, l’écriture et la conversion entre plus de 300 formats de sous-titres, dont SubRip (.srt), Advanced Sub Station Alpha (.ass), MicroDVD, D-Cinema, SAMI, YouTube sbv, WebVTT, Blu-ray sup, VobSub, EBU stl, PAC, TTML, et bien d’autres. Il est possible d’importer, d’exporter et de convertir ces formats, y compris via une interface en ligne de commande ou par lot.

Fonctionnalités clés pour la productivité

  • Création et édition de sous-titres à partir de zéro avec visualisation audio (forme d’onde/spectrogramme).
  • Traduction automatique des sous-titres via Google Translate.
  • Reconnaissance vocale (audio vers texte) avec Whisper ou Vosk/Kaldi.
  • Correction automatique des erreurs courantes grâce à un assistant dédié.
  • Vérification orthographique via les dictionnaires LibreOffice (nombreux dictionnaires disponibles).
  • Suppression des indications pour malentendants.
  • Fusion/séparation de sous-titres, ajustement du temps d’affichage, renumérotation, gestion de l’historique (annulation/rétablissement).
  • Effets typographiques : machine à écrire, karaoké.
  • Recherche et remplacement multiples, comparaison de sous-titres, modification de la casse selon un dictionnaire de prénoms.
  • Exportation vers des images PNG (+bdn xml), scripts Adobe Encore, VobSub, Blu-ray sup, EBU stl, PAC, texte brut.

Gestion des sous-titres embarqués et OCR

Le logiciel peut extraire et convertir des sous-titres embarqués dans des fichiers Matroska, MP4/MV4, DivX/AVI (XSub), Transport Stream (.ts/.m2ts), Blu-ray (.m2ts), DVD (VobSub), et effectuer de l’OCR sur les sous-titres binaires (VobSub, Blu-ray sup). Il permet aussi de ripper les sous-titres d’un DVD décrypté.

Compatibilité et accessibilité

Le logiciel fonctionne sous Windows et nécessite Microsoft .NET Framework 4.8. Il est disponible en plus de 32 langues et gère l’UTF-8, l’unicode et l’ANSI, assurant la compatibilité avec toutes les langues et encodages courants. Il peut être utilisé en mode graphique ou via ligne de commande pour automatiser les conversions.

Intégration et personnalisation

Une bibliothèque DLL (LibSe.dll) est disponible pour les développeurs, sous licence BSD, et peut être intégrée via NuGet. Le code source complet est accessible sous licence GPL ou LGPL. L’outil propose également une version en ligne pour l’édition rapide sans installation.

Cas d’usage concrets

  • Correction de sous-titres décalés sur des vidéos personnelles ou professionnelles.
  • Création de sous-titres multilingues pour la diffusion internationale de contenus.
  • Extraction et conversion de sous-titres embarqués pour l’accessibilité ou l’archivage.
  • Transcription automatique de vidéos grâce à la reconnaissance vocale intégrée.
  • Nettoyage et optimisation de fichiers de sous-titres pour la diffusion TV, web ou Blu-ray.

Points forts

  • Gratuit, open source, sans limitation de fonctionnalités.
  • Support de plus de 300 formats de sous-titres.
  • Outils visuels avancés pour la synchronisation et l’édition.
  • Fonctions d’OCR et de reconnaissance vocale intégrées.
  • Large compatibilité linguistique et encodage.
  • Utilisation possible en ligne ou via ligne de commande.

Limites

  • Nécessite Microsoft .NET Framework 4.8 (Windows uniquement).
  • Certains formats binaires ne sont pris en charge qu’en lecture ou nécessitent l’OCR.

Recommandation

Ce logiciel est recommandé pour les professionnels et amateurs ayant besoin d’outils puissants et gratuits pour la gestion avancée de sous-titres, la synchronisation précise, la traduction ou l’extraction de sous-titres embarqués. Sa richesse fonctionnelle et sa compatibilité en font une référence dans le domaine.

Sources

Recevez nos actualités chaque semaine
Entrez votre adresse email et recevez chaque semaine les actualitésde La Fabrique du Net, rédigées par nos experts.

En vous inscrivant vous acceptez notre
politique de protection de données personnelles.

Alternatives à Subtitle Edit
Découvrez Submagic, le logiciel révolutionnaire de sous-titrage assisté par l'IA. Vous vous demandez si c'est l'outil idéal pour vous? Plongez dans notre analyse détaillée pour découvrir comment Submagic peut transformer votre processus de sous-titrage.
Découvrir
Noté 9 / 10 par notre expert
Découvrez Capte, la solution tech innovante pour un sous-titrage clair et des vidéos impactantes. Vous vous demandez si ce logiciel est fait pour vous ? Lisez notre test complet pour découvrir comment Capte peut transformer votre manière de créer du contenu vidéo.
Découvrir
Noté 8 / 10 par notre expert
Découvrez Subtitle Horse, votre solution ultime de sous-titrage facile et sans frais. Conçu pour répondre à vos besoins spécifiques, que vous soyez un professionnel ou un débutant. Lisez notre revue détaillée et découvrez si Subtitle Horse est l'outil de sous-titrage qu'il vous faut.
Découvrir
Noté 7 / 10 par notre expert
Explorez la simplicité sans compromis d'EZTitles, l'outil de sous-titrage révolutionnaire. Idéal pour quelle industrie? Notre analyse dévoile si cet outil répond à vos besoins spécifiques. Plongez dans notre examen approfondi pour voir si EZTitles, le roi du sous-titrage pro, est fait pour vous.
Découvrir
Noté 7 / 10 par notre expert
Vous cherchez à rendre vos contenus plus accessibles et engageants ? Découvrez AutoCaption, le logiciel tech de sous-titrage qui rend vos vidéos fluide et captivantes. Est-ce le bon outil pour vous ? Lisez notre test détaillé pour en savoir plus.
Découvrir
Noté 8 / 10 par notre expert
Découvrez Subly, le logiciel innovant de sous-titrage qui garantit un impact puissant. Vous vous demandez si c'est la solution idéale pour vous ? Lisez notre analyse détaillée pour comprendre comment Subly peut révolutionner votre approche des sous-titres. Faites le pas vers un monde plus inclusif et engageant.
Découvrir
Noté 7 / 10 par notre expert
Avis des utilisateurs (0)
Historique
Nos experts mettent à jour nos articles lorsque de nouvelles informations sont disponibles.
  1. 18 août 2025
    Modifié par
    Cyrille ADAM
  2. 2 février 2025
    Créé par
    Franck Mairot
Voir plus
Subtitle Edit
Subtitle Edit
Noté 8 / 10 par notre expert